Prevod od "ne grešim" do Brazilski PT


Kako koristiti "ne grešim" u rečenicama:

Ako ne grešim, on joj je bio prvi.
Se não me engano ele foi o primeiro dela.
Gospoðo Anton, znam sve pojedinosti sluèaja Alkvist... i ako ne grešim više nego ikad u životu... èovek imenom Serdžis Bauer ima suprugu u Pragu.
Sra. Anton, não há detalhes do caso AIquist que eu desconheça. A menos que eu esteja mais enganado do que jamais estive na vida... o homem chamado Sergis Bauer tem uma esposa em Praga.
Ako ne grešim gledamo prema suncu.
Se não me engano, estamos contra o sol.
Ako ne grešim, deset godina izgleda dovoljno da bi se oprostilo, ako ne i zaboravilo, par mladalaèkih gluposti.
Eu acho que dez anos é o bastante para se perdoar, ou ao menos esquecer - algumas indiscrições juvenis.
Ovo je Persijsko, ako ne grešim.
Isto é persa, se eu não me engano.
Skali, ako ne grešim, ovde moramo da skrenemo levo.
Scully, se não estou enganado, vamos virar aqui à esquerda.
Doug, ako ne grešim, Ovo mesto je strava!
Doug, se não estou enganado, este lugar e ótimo!
Ako ne grešim, to je kamen za koji su Egipæani verovali da æe ih zaštititi protiv èini, kletvi i zlih duhova.
Se não me engano... é uma pedra que os egípcios achavam que os protegia... contra feitiços, maldições e espíritos do mal.
Ako ne grešim, nemate li holoroman da preradite?
Se não estou enganado, não tem um holo-romance para revisar?
Ako ne grešim... ti imaš vrlo važan izlazak veèeras.
Se não estou enganada, você tem um encontro muito importante esta noite.
Ako ne grešim, vaš novac je upravo otišao sam vašim kupcem.
Se não me engano, o dinheiro se foi com o comprador.
Ako ne grešim, vaša zemlja je istrebila svoju starosedelaèku indijansku populaciju i imala institucionalizovano ropstvo skoro 250 godina.
E seu país erradicou a população indígena local e praticou escravidão institucional por mais de... 250 anos.
Zato sam ja i desna ruka gradonaèelnika, zato što ja ne grešim.
É para isso que sou o braço direito do prefeito, certo? Porque não cometo erros.
Ako ne grešim... a to se nikad ne dešava, aktovki se nalaze kodovi.
E se não estou errado, o que nunca acontece, aquele merda que tem a pasta tem os códigos de acesso.
Nikad ne grešim u onome što je potrebno muškarcu.
Nunca me engano com as necessidades de um homem.
Ispravi me ako ne grešim, ali tebi je stalo do Luis, zar ne?
Corrija-me se estiver errado. Gosta da Lois, não?
Možda grešim, ali ako ne grešim ovo je infektivno.
Posso estar errada, mas acho que é infeccioso.
Ako ne grešim, u èoporu se ženke bave lovom.
Se não me engano, são as leoas que caçam, não?
I ako ne grešim... Imaæemo i ubuduæe.
A menos que eu esteja muito errado, sempre seremos.
Da, jer eto jednom da ne grešim.
Você pode falar. Mas dessa vez, não sou o errado.
Nadam se da ne grešim, ali da je pucanje aneurizme neæe ubiti.
Espero que eu esteja certo, sem que o aneurisma a mate.
Ako ne grešim, nivo za istraživanje je provaljen.
Se não estou enganada, o andar de pesquisa foi invadido.
Dobro, ovaj uslov je lako prihvatiti. jer ja nikada ne grešim.
Isso é bem fácil de aceitar, porque nunca me engano.
A tvoj sin, ukoliko ne grešim, tvoj sin može biti gospodar Livaèke Stene, i Severa jednog dana.
E seu filho, se não me engano, poderá ser o Senhor do Rochedo Casterly e do Norte um dia.
Ako ne grešim, sluèaj zavisi od...
Então, se estou correto, o caso depende...
Ako ne grešim, to je vaš šef, gospodin Volford.
Se não me engano, este é o seu chefe, Sr. Wolford.
U koje, ako ne grešim, spada i zloglasno suðenje Dejvidu Klarku.
Que, se não estou enganada, inclui o infame julgamento de David Clarke.
Osim ako ne grešim, klinac ima plan, vreme istièe na dva fronta.
A menos que eu esteja certo, e ele tenha um plano. O tempo está acabando em duas frentes. Talvez sair da cidade seria o melhor.
Ako ne grešim, vi i ser Klajv sedite u odboru britanske imperije kompanije za rashladne ureðaje.
Se eu não estiver errado, presidem o conselho da Companhia Imperial Britânica de Refrigeração.
Kad imam taj oseæaj obièno ne grešim.
Quando sinto isso, quase sempre estou certa.
Ako ne grešim, tvoj otac je rekao da ti je ostalo samo par meseci da osvojiš... ovo.
Se eu não me engano, seu pai disse que faltavam poucos meses para você ganhar... Isto.
I ako ne grešim, vodi izbornu kampanju.
Se eu não estiver errada, fazendo campanha.
Osim ako ne grešim, ne radimo ni ovo po propisima.
Se eu não estiver errada, não seguiremos as regras.
Ako ne grešim, i on je sastavio svoj testament pre smrti.
E ele escreveu o próprio testamento.
G. Mekartur, Pa, ona veæ ima dijamante, i ako ne grešim, verujem da je upravo objavila rat.
Ela já tem os diamantes, senhor, então se não estou enganado, acredito que ela acabou de declarar guerra.
Kad si se vratio i primio batine umesto mene u dvorani, znala sam da ne grešim, da i ti nešto oseæaš.
Quando você voltou, quando tomou a surra por mim no Grande Salão, Sabia que não estava errada que você sentia o mesmo.
Postoji jedna stvar za koju znam da ne grešim.
Há uma coisa que sei que não estou errada.
Oèe Hjuze, koji ste dobri i zaslužujete moju ljubav, èvrsto sam rešen da, uz pomoæ vaše milosti, više ne grešim i da izbegavam prilike kad mogu da zgrešim.
Padre Hughes, que é bondoso e merecedor do meu amor, eu decidi, com ajuda de vossa graça, que não pecarei mais e evitarei situações de pecado.
Uh, ukoliko ne grešim, vaša tehnologija koristi patuljastu zvezdastu leguru
A não ser que eu esteja errado, sua tecnologia utiliza uma liga miniaturizada.
Zbrkan sam, u paklu, ali ne grešim. Ne kada je u pitanju on.
Estou confuso, estou num inferno, mas não estou errado, não em relação a ele.
0.82394289970398s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?